español

El día que te fuiste experimenté por primera vez el dolor, quizá porque aún era niña, porque mi alma estaba intacta, mi vida era perfecta, todavía me faltaba recorrer mucho camino y me costaba entender que no te vería más… Recuerdo mis lágrimas brotando sin consuelo, todavía puedo recordar la herida que atravesaba mi pecho causada por tu despedida, despedida que brotaría en flor. Después de madurar, del paso del tiempo, tu semilla germinó y no sólo floreció, sino que se multiplicó por los campos de la tierra mendocina que te recibió y cobijó. Podría resumir tu legado en fe, esperanza y amor, siendo la más importante el amor. Las miradas, sonrisas palabras y abrazos trascienden, y tu herencia es impagable. Gracias Ata Mirko por haber dejado tu huella en mi camino y en el de muchas personas. Gracias por tu ejemplo, que trato de replicar en mis hermanos, mi prójimo. Que las Notes de Mirko ayuden al afortunado lector a descubrir el tesoro que su testimonio dejó en mi vida, alma y corazón. Medita y mastica cada palabra y página, puedes usarlo como guía de camino. Te dará ánimo para valorar lo que tienes, para levantarte cuando te sientas sin fuerzas y será un alimento para que tu vida sea vivida intensamente. Urska Smon, nieta.

esloveno

Tisti dan, ko ste prvič odšli bolečine, morda zato, ker sem bil še otrok, ker je bila moja duša nedotaknjena, moje življenje je bilo popolno, še vedno sem moral iti daleč in težko sem razumeti, da te ne bom več videl ... Spominjam se, da so mi solze brez udobja vzklile, še vedno se spomnim rane, ki mi je prekrižala prsi, ki jih je povzročilo vaše poslovilno, poslovilno, ki bi v cvetu vzklilo. Po dozorevanju, od časa, je vaše seme kalilo in ne le cvetelo, ampak jih pomnoži polja zemeljske mendoze, ki so vas prejela in zavetila. Lahko bi povzel vašo zapuščino v veri, upanju in ljubezni, najpomembnejšem ljubezni. Videz, nasmehi in objemi presegajo, vaša dedovanje pa je neplačano. Hvala pri Mirku, ker si mi na poti in v mnogih ljudeh pustil svoj pečat. Hvala za vaš primer, da poskušam ponoviti svoje brate, sosed. Da Mirkove opombe pomagajo srečnemu bralcu, da odkrije zaklad, ki ga je v mojem življenju, duši in srcu pustilo njegovo pričevanje. Meditirajte in žvečite vsako besedo in stran, lahko jo uporabite kot vodnik po cesti. Spodbujalo vam bo, da cenite to, kar imate, vstanite, ko se počutite brez moči in bo hrana, tako da bo vaše življenje intenzivno živelo. Urska Smon, vnukinja.

Traductor.com.ar ¿Cómo utilizo la traducción de texto español-esloveno?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor español esloveno. Copyright © 2018-2025 | Traductor.com.ar